Naira E. Dalyan
20.09.2018

Head of the Chair of the Russian Language, Doctor of Philology, Professor

dalyannaira04@aspu.am

Head of the Chair of the Russian Language

Doctor of Philology, Professor

Education

1974-1979. Yerevan State teachers’ training institute of Russian and Foreign languages n.a. V. Ya. Bryusov.
1989. Postgraduate study in the Armenian State teacher’s training institute n.a. H.Abovyan.
1997. Ph.D. defense in the Institute of Linguistics of the Republic of Armenia.

Academic Credentials

1997. Doctor of Philology ("Peculiarities of the use of lexical units of Russian in the speech of Armenians-bilinguals”, Council of Institute of Linguistics and Yerevan State University).

Work Experience

2018 Head of the Chair of the Russian Language

2015. The assistant professor of the Russian Language Department in the Armenian State teachers’ training institute n.a. H.Abovyan.
2014-2015. The assistant professor of the social and humanitarian disciplines’ Department in The Pushkin State Russian Language Institute, Moscow.
2008-2014. The assistant professor of foreign languages department in The Pushkin State Russian Language Institute, Moscow.
2005-2008 Scientific development and production center Energonauka - I conducted groups on training of graduate students and young specialists in English.
2002-2005. Moscow representative office of Madford Security Ltd. - the head of the training department of specialists in English and Russian languages.
1992-2002. The Armenian teachers’ training institute n.a. H.Abovyan - the teacher of Russian in the Russian Language and methods of its teaching department.
1987-1992. The Armenian teachers’ training institute n.a. H. Abovyan. The research assistant in "methods of teaching Russian".
1979-1981. The Yerevan State teachers’ training institute of Russian and Foreign languages n.a. Bryusov, department of general linguistics.

Course
Bachelor’s degree course

Practical course of Russian
Syntax
Morphology

Master course

Sphere of professional communication.

Scope of Academic interests

Comparative typology of the Russian, Armenian and English languages;
Cross-cultural communication;
Polilingvizm and cross-cultural communication;
Methods of teaching foreign languages;
Cross-cultural approach in the course of teaching foreign languages.
Designing of the Russian language picture of the world at the conceptual and language level.

Advanced training courses

2015. "Theory and methods of teaching Russian as a foreign language".

Membership

MAPRYAL- The International Association of Teachers of Russian Language and Literature

Publications

1. Межкультурная коммуникация и современный билингвизм. «Русский язык -гарант диалога культур, научного сотрудничества, межнационального и межличностного общения в ХХI веке», Материалы Международной научно-практической конференции преподавателей русского языка Армении, России и других стран СНГ. - Ереван, 2010г.- С.65-73.

2. Билингвизм и особенности изучения армянско-русского двуязычия. «Русский язык-гарант диалога культур, научного сотрудничества, межличностного и межнационального общения в XXI веке», Материалы II Международной научно-практической конференции преподавателей русского языка Армении, России и других стран СНГ. Ванадзор, 2011. - С.422-428.

3. Кросскультурная компетентность как аспект профессиональной подготовки будущих преподавателей РКИ. Журнал «Глобальный научный потенциал», Санкт – Петербург, №10, 2012 г.- С. 31-35

4. Становление будущего преподавателя РКИ как языковой личности в процессе формирования кросскультурной компетенции. Журнал "Перспективы науки" №12, г. Тамбов 2012г.- С. 44-47

5. Культурное пространство и кросскультурная коммуникация в условиях глобализации общества. Сборник научно-методических статей «Иноязычное образование в современном мире», – М., 2013г.- С. 109-115

6. Специфика восприятия концептов и лингвокультурных единиц русского национального сознания иностранными студентами. Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки /humanities, social-economic and social sciences/ выпуск №4, 2013г. С.427-429.

7. Роль кросскультурного комментария при изучении фразеологических единиц. Вестник ЦМО МГУ. Филология. Культурология. Педагогика. Методика. 2013г, т.1, С. 51-55.

8. Конструирование русской языковой картины мира на концептуально-языковом уровне в рамках кросскультурной коммуникации. «Русский язык за рубежом», 2013г, № 5, С. 40-46.

9. Лексические единицы с национально-культурной спецификой в практике обучения РКИ. Материалы Международной научно-практической конференции «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. ХVI Кирилло-Мефодиевские чтения», - М.,2015г. С.360-366.

10. Представление о цвете в культуре разных народов с позиций кросскультурной дифференциации. Материалы VI Международной научно-практической конференции « Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного»,- М., 2015г. С. 184-186.

Awards

Gratitude for long-term and honest work at The Pushkin State Russian Language Institute.
Medal of the Pushkin State Russian Language Institute.

Languages: Armenian, Russian, English

Media image
Media image
Media image
Media image
Media image
Media image
Media image
Media image
Media image
Media image
Media image
Media image
Media image
Media image
Media image